- Published on
选民不希望拜登出战2024年大选(中)
- Authors
本次民调中,超过75%的选民表示,经济对他们"极其重要"。然而,只有1%的人对经济状况的评价是"极好"。
![]()
双语精读
"I'm just going to come out and say it: I want younger blood," said Nicole Farrier, a 38-year-old preschool teacher in East Tawas, a small town in northern Michigan. "I am so tired of all old people running our country. I don't want someone knocking on death's door."
"我就直截了当地说:我想要年轻的血液,"来自密歇根州北部小镇东塔瓦斯的38岁幼儿园教师妮可·法里尔说,"我厌倦了全是老年人治理我们的国家。我不想要日落西山的领导人。"
Ms. Farrier, a Democrat who voted for Mr. Biden in 2020, said she had hoped he might have been able to do more to heal the nation's divisions, but now, as a single mother, she is preoccupied with what she described as crippling increases in her cost of living. "I went from living a comfortable lifestyle to I can't afford anything anymore," she said.
法里尔是民主党支持者,曾在2020年把票投给拜登。她表示,她曾希望拜登能做更多事情来弥合国家的分歧,但现在,作为一名单身母亲,她称生活成本的上涨已带来危害,她为此忧心忡忡。她说:"我曾经过着舒适的生活,现在却变得什么东西都买不起了。"
Jobs and the economy were the most important problem facing the country according to 20 percent of voters, with inflation and the cost of living (15 percent) close behind as prices are rising at the fastest rate in a generation.
20%的选民表示,就业和经济是美国面临的最重要的问题,而通货膨胀和生活成本紧随其后(提出这两个问题的人占15%),因为物价正以近二三十年来的最快速度上涨。
One in 10 voters named the state of American democracy and political division as the most pressing issue, about the same share who named gun policies, after several high-profile mass shootings.
10%的选民认为美国的民主状况和政治分歧是最紧迫的问题,在几起备受瞩目的大规模枪击事件发生之后,相同比例的人认为枪支政策问题也亟待解决。
More than 75 percent of voters in the poll said the economy was "extremely important" to them. And yet only 1 percent rated economic conditions as excellent. Among those who are typically working age--voters 18 to 64 years old--only 6 percent said the economy was good or excellent, while 93 percent rated it poor or only fair.
本次民调中,超过75%的选民表示,经济对他们"极其重要"。然而,只有1%的人对经济状况的评价是"极好"。在18岁至64岁的处于工作年龄的选民中,只有6%的人认为经济状况"良好"或"极好",而93%的人对经济状况的评价是"很差"或"一般"。
The White House has tried to trumpet strong job growth, including on Friday when Mr. Biden declared that he had overseen "the fastest and strongest jobs recovery in American history."
白宫一直试图宣扬强劲的就业增长,包括在上周五,拜登宣布,在他的管理下,他见证了"美国历史上最迅速、最强劲的就业复苏"。
But the Times/Siena poll showed a vast disconnect between those boasts, and the strength of some economic indicators, and the financial reality that most Americans feel they are confronting.
但《纽约时报》和锡耶纳学院的民调显示,这些吹嘘与一些经济指标的强劲程度,以及大多数美国人认为他们所面临的经济现实之间存在巨大的脱节。
"We used to spend $200 a week just going out to have fun, or going and buying extra groceries if we needed it, and now we can't even do that," said Kelly King, a former factory worker in Greensburg, Indiana, who is currently sidelined because of a back injury. "We're barely able to buy what we need."
"我们过去每周花200美元出去玩,或者在需要的时候去购买额外的食品杂货,现在这些钱我们都花不起了。"凯利·金说,她曾是印第安纳州格林斯堡的一名工厂工人,现在因为背部受伤而不能参加工作。"就连需要用的东西我们都几乎买不起了。"
Ms. King, 38, said she didn't know if Mr. Biden was necessarily to blame for the spiking prices of gas and groceries but felt he should be doing more to help.
38岁的金说,她不知道油价和日用品价格飙升是否一定要归咎于拜登,但她觉得他应该做更多的事情来提供帮助。
"I feel like he hasn't really spoken much about it," Ms. King said. "He hasn't done what I think he's capable of doing as president to help the American people. As a Democrat, I figured he would really be on our side and put us back on the right track. And I just feel like he's not."
"我觉得他没怎么说过这件事,"金说。"在我看来,他没有做到作为一个总统能够做的事情来帮助美国人民。作为民主党支持者,我本以为他会真的站在我们这一边,把我们带回正轨。但我现在觉得他没有做到这些。"
Now, she said, she is hoping Republicans take over Congress in November to course-correct.
现在,她说,她希望共和党在11月接管国会,拨正航向。
词汇预习
issue [高考]
美[ˈɪʃuː] | 英[ˈɪʃuː]
n. 问题,议题,争论点;(报纸、杂志等的)期刊号;发放,分配;(新股票或邮票等的)发行;子女,后嗣;流出,发出 v. 发表,颁布;分发,分配;正式发行;流出,发出;由……产生,由…得出
extremely [高考]
美[ɪkˈstriːmli] | 英[ɪkˈstriːmli]
adv. 非常;极其
economic [高考]
美[ˌiːkəˈnɑːmɪk] | 英[ˌiːkəˈnɒmɪk]
adj. 经济的,经济学的;有利可图的;节约的
financial [高考]
美[faɪˈnænʃl] | 英[faɪˈnænʃl]
adj. 金融的;财政的;[非正式]有钱的
economy [高考]
美[ɪˈkɑːnəmi] | 英[ɪˈkɒnəmi]
n. 经济;节约 adj. 经济的;廉价的
recovery [高考]
美[rɪˈkʌvəri] | 英[rɪˈkʌvəri]
n. 恢复;痊愈;复原;重获
currently [高考]
美[ˈkɜːrəntli] | 英[ˈkʌrəntli]
adv. 现在;通常;当前
typically [高考]
美[ˈtɪpɪkli] | 英[ˈtɪpɪkli]
adv. 典型地;代表性地;通常,一般;不出所料地
heal [高考]
美[hiːl] | 英[hiːl]
vt. 治愈;使恢复健康;使和解 vi. 痊愈
poll [高考]
美[poʊl] | 英[pəʊl]
n. 民意测验;投票;票数 v. 做民意测验;获得 ... 票
barely [高考]
美[ˈberli] | 英[ˈbeəli]
adv. 几乎不;刚刚;勉强;少量地
growth [高考]
美[ɡroʊθ] | 英[ɡrəʊθ]
n. 【U】增长;生长;发展;种植 n. 【C】生长物;【医】瘤;赘生物
rate [高考]
美[reɪt] | 英[reɪt]
n. 比率;速度;价格;费用;等级 v. 认为;估价;定等级;值得;怒斥;责骂
generation [高考]
美[ˌdʒenəˈreɪʃn] | 英[ˌdʒenəˈreɪʃn]
n. 一代(人);一代人的时间;(产品发展的)代;产生
mass [高考]
美[ mæs] | 英[mæs]
n. 大量;块;众多 adj. 大规模的;群众的 v. 集中 n. 弥撒曲;弥撒
former [高考]
美[ˈfɔːrmər] | 英[ˈfɔːmə(r)]
adj. 前者的;前任的;以前的 n. 创造者;[英]学校某一年级的学生
Ms. [高考]
美[mɪz] | 英[mɪz]
n. 女士,小姐
political [高考]
美[pəˈlɪtɪkl] | 英[pəˈlɪtɪkl]
adj. 政治的;政治上的;政党的;人事的;争权夺利的
injury [高考]
美[ˈɪndʒəri] | 英[ˈɪndʒəri]
n. 伤害;损害
vast [高考]
美[væst] | 英[vɑːst]
adj. 广阔的;巨大的;大量的;巨额的 n. 浩瀚;广阔无垠的空间 n. (Vast)人名;(法)瓦斯特
division [高考]
美[dɪˈvɪʒn] | 英[dɪˈvɪʒn]
n. 划分;除法;部门;分开;师(军队)
take over [高考]
美[teɪk 'oʊvər] | 英[teɪk 'əʊvə]
v. 接收;接管;接任;承袭
living [高考]
美[ˈlɪvɪŋ] | 英[ˈlɪvɪŋ]
adj. 活着的;生动的 n. 生活;生计
capable [高考]
美[ˈkeɪpəbl] | 英[ˈkeɪpəbl]
adj. 有能力的;能干的;有...的可能性
profile [高考]
美[ˈproʊfaɪl] | 英[ˈprəʊfaɪl]
n. 侧面;轮廓;形象;简介 v. 描绘 ... 轮廓;评论人物
disconnect [高考]
美[ˌdɪskəˈnekt] | 英[ˌdɪskəˈnekt]
v. 切断(燃气、水或电的供应);切断(电话服务);使分离,使脱离;切断(与系统、网络的)联系;(使)脱离,(使)不联系 n. 断开连接;差异,缺乏联系
trumpet [高考]
美[ˈtrʌmpɪt] | 英[ˈtrʌmpɪt]
n. 喇叭;喇叭声;喇叭手 vt. 宣扬;鼓吹;吹嘘 vi. 吹喇叭;发出喇叭似的声音
would [高考]
美[wʊd , wəd] | 英[wʊd , wəd]
aux. 将;可能;大概;总会;愿意;will的过去式
necessarily [四级]
美[ˌnesəˈserəli] | 英[ˌnesəˈserəli]
adv. 必然地;必定地;必需地
democracy [四级]
美[dɪˈmɑːkrəsi] | 英[dɪˈmɒkrəsi]
n. 民主国家;民主;民主制
inflation [四级]
美[ɪnˈfleɪʃn] | 英[ɪnˈfleɪʃn]
n. 通货膨胀;膨胀
preschool [四级]
美[ˈpriˈskul] | 英[ˈpri:sku:l]
adj. 未满学龄的;就学前的 n. 育幼院;幼稚园
tired of [四级]
美 | 英
厌倦; 厌烦
pressing [四级]
美[ˈpresɪŋ] | 英[ˈpresɪŋ]
adj. 紧迫的;紧急的
capable of [六级]
美[ˈkepəbəl ʌv] | 英[ˈkeipəbl ɔv]
有…能力(或技能)的,能…的
according [专四]
美[ə'kɔrdɪŋ] | 英[ə'kɔːdɪŋ]
adj. 相符的;相应的;一致的 v. 给予;符合,一致;正式协议(accord的现在分词)
felt [专八]
美[fɛlt] | 英[felt]
n. 毛毡;毡制品 vt. 制毡;使粘结 vi. 毡合
preoccupied [专八]
美[priˈɑkjupaɪd] | 英[priˈɒkjupaɪd]
adj. 全神贯注的;出神的;抢先占有的
don [托福]
美[dɑn] | 英[dɒn]
n. 先生(西班牙用语);(牛津、剑桥大学的)指导教师 v. 穿上
crippling [托福]
美[ˈkrɪplɪŋ] | 英['krɪplɪŋ]
adj. 严重损害身体的;造成严重后果的
重点讲解
"I'm just going to**** come**** out and say it****:**** I want**** younger blood," said**** Nicole**** Farrier,**** a 38****-year****-old preschool teacher in**** East**** Tawas,**** a small town**** in**** northern**** Michigan****.**** "I am so**** tired of**** all old people**** running our country.**** I don't want**** someone knocking**** on**** death's door****."
"我就直截了当地说:我想要年轻的血液,"来自密歇根州北部小镇东塔瓦斯的38岁幼儿园教师妮可·法里尔说,"我厌倦了全是老年人治理我们的国家。我不想要日落西山的领导人。"
Ms. Farrier, a Democrat who voted for Mr. Biden in 2020, said she had hoped he might have been able to do more to heal the nation's divisions, but now, as a single mother, she is preoccupied with what she described as crippling increases in her cost of living. "I went from living a comfortable lifestyle to I can't afford anything anymore," she said.
法里尔是民主党支持者,曾在2020年把票投给拜登。她表示,她曾希望拜登能做更多事情来弥合国家的分歧,但现在,作为一名单身母亲,她称生活成本的上涨已带来危害,她为此忧心忡忡。她说:"我曾经过着舒适的生活,现在却变得什么东西都买不起了。"
be preoccupied with 一门心思想;心事重重
【例】He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong.
他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
cripple v. & n.
1. 作动词
(1)使残疾;使瘸腿
【例】He was crippled by polio as a child.
他幼年患过小儿麻痹症,结果腿就瘸了。
(2)严重毁坏;严重损害
【例】The strikes crippled the economy.
罢工使经济陷于瘫痪。
【拓展】crippling adj. 造成损害的
【例】a crippling disease/debt 严重损害健康的疾病/导致经济瘫痪的债务
【近义词】paralyze 使瘫痪;使不能正常工作
2. 作名词:跛足的人;有缺陷的人
【例】a mental cripple 精神不健全的人
Jobs and the economy were the most important problem facing the country according to 20 percent of voters, with inflation and the cost of living (15 percent) close behind as prices are rising at the fastest rate in a generation.
20%的选民表示,就业和经济是美国面临的最重要的问题,而通货膨胀和生活成本紧随其后(提出这两个问题的人占15%),因为物价正以近二三十年来的最快速度上涨。
close behind 紧跟在后面
【例】A second police car followed close behind.
第二辆警车紧紧跟在后面。
【拓展】close at hand 在附近;在触手可及的地方
【例】There are good cafes and a restaurant close at hand.
附近有几家挺不错的咖啡馆和一家餐馆。
One in 10 voters named the state of American democracy and political division as the most pressing issue, about the same share who named gun policies, after several high-profile mass shootings.
10%的选民认为美国的民主状况和政治分歧是最紧迫的问题,在几起备受瞩目的大规模枪击事件发生之后,相同比例的人认为枪支政策问题也亟待解决。
high-profile adj. 高调的;引人注目的;受媒体关注的
【例】It was a high-profile undertaking, with lots of media coverage before, during, and after.
这是一个引人注目的项目,前、中、后期都有大量媒体报道。
【拓展】to keep a low profile 保持低调
More than 75 percent of voters in the poll said the economy was "extremely important" to them. And yet only 1 percent rated economic conditions as excellent. Among those who are typically working age--voters 18 to 64 years old--only 6 percent said the economy was good or excellent, while 93 percent rated it poor or only fair.
本次民调中,超过75%的选民表示,经济对他们"极其重要"。然而,只有1%的人对经济状况的评价是"极好"。在18岁至64岁的处于工作年龄的选民中,只有6%的人认为经济状况"良好"或"极好",而93%的人对经济状况的评价是"很差"或"一般"。
high-profile adj. 高调的;引人注目的;受媒体关注的
【例】It was a high-profile undertaking, with lots of media coverage before, during, and after.
这是一个引人注目的项目,前、中、后期都有大量媒体报道。
【拓展】to keep a low profile 保持低调
The White House has tried to trumpet strong job growth, including on Friday when Mr. Biden declared that he had overseen "the fastest and strongest jobs recovery in American history."
白宫一直试图宣扬强劲的就业增长,包括在上周五,拜登宣布,在他的管理下,他见证了"美国历史上最迅速、最强劲的就业复苏"。
trumpet n. & v.
1. 作名词:小号;喇叭
【例】to play the trumpet 吹小号/喇叭
2. 作动词:宣扬;鼓吹
【例】Their marriage was trumpeted as the most romantic wedding of the year.
他们的联姻被宣扬成年度最浪漫婚礼。
【拓展】blow one’s own trumpet 自吹自擂
【例】He really isn't very clever but he is always blowing his own trumpet.
他实在并不很聪明, 可总是自我吹嘘.
But the Times/Siena poll showed a vast disconnect between those boasts, and the strength of some economic indicators, and the financial reality that most Americans feel they are confronting.
但《纽约时报》和锡耶纳学院的民调显示,这些吹嘘与一些经济指标的强劲程度,以及大多数美国人认为他们所面临的经济现实之间存在巨大的脱节。
trumpet n. & v.
1. 作名词:小号;喇叭
【例】to play the trumpet 吹小号/喇叭
2. 作动词:宣扬;鼓吹
【例】Their marriage was trumpeted as the most romantic wedding of the year.
他们的联姻被宣扬成年度最浪漫婚礼。
【拓展】blow one’s own trumpet 自吹自擂
【例】He really isn't very clever but he is always blowing his own trumpet.
他实在并不很聪明, 可总是自我吹嘘.
"We used to spend $200 a week just going out to have fun, or going and buying extra groceries if we needed it, and now we can't even do that," said Kelly King, a former factory worker in Greensburg, Indiana, who is currently sidelined because of a back injury. "We're barely able to buy what we need."
"我们过去每周花200美元出去玩,或者在需要的时候去购买额外的食品杂货,现在这些钱我们都花不起了。"凯利·金说,她曾是印第安纳州格林斯堡的一名工厂工人,现在因为背部受伤而不能参加工作。"就连需要用的东西我们都几乎买不起了。"
sideline n. & v.
1. 作名词
(1)兼职;副业
【例】Joanna is doctor, but she does a bit of writing as a sideline.
乔安娜是位医生, 但是, 作为一种副业她也从事一些写作。
(2)(球场的)边线;场外地区
【例】The coach stood on the sidelines yelling instructions to the players.
教练站在场外,大声指挥运动员。
【拓展】on/from the sidelines 从旁观者的角度;置身事外
【例】He was content to watch from the sidelines as his wife built up a business empire.
他满足于站在一旁,看妻子一步步地建立起一个商业帝国。
2. 作动词
(1)使退出比赛;使下场(尤指由于受伤)
【例】The player has been sidelined by a knee injury.
这名队员因膝部受伤而下场。
(2)使靠边;排除在核心任务之外;架空
【例】The vice-president is increasingly being sidelined.
副总统被日益排挤到权力中心之外。
Ms. King, 38, said she didn't know if Mr. Biden was necessarily to blame for the spiking prices of gas and groceries but felt he should be doing more to help.
38岁的金说,她不知道油价和日用品价格飙升是否一定要归咎于拜登,但她觉得他应该做更多的事情来提供帮助。
spike n. & v.
1. 作名词:猛增;急升
【例】a spike in oil prices 油价的急剧上涨
2. 作动词:迅速上涨
【例】The US dollar spiked to a three-month high.
美元猛然升值到三个月来的最高价。
【近义词】spike, surge, soar 猛涨;飞升
be on one’s side 站在某人一边;与某人观点一致
【例】I'm definitely on your side in this.
在这个问题上,我毫不含糊地站在你这一边。
take over
1. 占上风;取而代之
【例】Try not to let negative thoughts take over.
尽量别受消极的想法左右。
2. 接管;接手
【例】They want me to take over as editor when Mr. Wilson leaves.
威尔逊先生离职时, 他们要我接替编辑一职。
3. 收购
【例】CBS Records was taken over by Sony.
哥伦比亚广播公司的唱片公司已被索尼公司收购。
"I feel like he hasn't really spoken much about it," Ms. King said. "He hasn't done what I think he's capable of doing as president to help the American people. As a Democrat, I figured he would really be on our side and put us back on the right track. And I just feel like he's not."
"我觉得他没怎么说过这件事,"金说。"在我看来,他没有做到作为一个总统能够做的事情来帮助美国人民。作为民主党支持者,我本以为他会真的站在我们这一边,把我们带回正轨。但我现在觉得他没有做到这些。"
spike n. & v.
1. 作名词:猛增;急升
【例】a spike in oil prices 油价的急剧上涨
2. 作动词:迅速上涨
【例】The US dollar spiked to a three-month high.
美元猛然升值到三个月来的最高价。
【近义词】spike, surge, soar 猛涨;飞升
be on one’s side 站在某人一边;与某人观点一致
【例】I'm definitely on your side in this.
在这个问题上,我毫不含糊地站在你这一边。
take over
1. 占上风;取而代之
【例】Try not to let negative thoughts take over.
尽量别受消极的想法左右。
2. 接管;接手
【例】They want me to take over as editor when Mr. Wilson leaves.
威尔逊先生离职时, 他们要我接替编辑一职。
3. 收购
【例】CBS Records was taken over by Sony.
哥伦比亚广播公司的唱片公司已被索尼公司收购。
Now, she said, she is hoping Republicans take over Congress in November to course-correct.
现在,她说,她希望共和党在11月接管国会,拨正航向。
spike n. & v.
1. 作名词:猛增;急升
【例】a spike in oil prices 油价的急剧上涨
2. 作动词:迅速上涨
【例】The US dollar spiked to a three-month high.
美元猛然升值到三个月来的最高价。
【近义词】spike, surge, soar 猛涨;飞升
be on one’s side 站在某人一边;与某人观点一致
【例】I'm definitely on your side in this.
在这个问题上,我毫不含糊地站在你这一边。
take over
1. 占上风;取而代之
【例】Try not to let negative thoughts take over.
尽量别受消极的想法左右。
2. 接管;接手
【例】They want me to take over as editor when Mr. Wilson leaves.
威尔逊先生离职时, 他们要我接替编辑一职。
3. 收购
【例】CBS Records was taken over by Sony.
哥伦比亚广播公司的唱片公司已被索尼公司收购。
课后练习
What is Nicole Farrier’s opinion about Mr. Biden?
A. His policies fail to satisfy the needs of young people.
B. He has succeeded in eliminating the nation’s division.
C. He should shift his priority to economic problems.
D. His leadership has lowered people’s living standards.
According to the text, some American people think that ____.
A. the weak economy is the major cause of inflation
B. the younger generation suffers most from rising prices
C. it is urgent to forbid guns and prevent mass shooting
D. the country is facing alarming economic hardship
What does the result of Time/Siena poll show?
A. Voters share Biden’s optimism about job recovery.
B. Biden’s declaration doesn’t correspond to reality.
C. Some indicators prove the strengthening of economy.
D. Most Americans are suspicious about financial policies.
According to Kelly King, ____.
A. she has to cut spending due to unemployment
B. the inflation is caused by Biden’s ineffective policy
C. Biden does not fulfill his responsibility as president
D. Republicans have given lots of support to people