- Published on
佛罗里达州禁止手机进校园(下)
- Authors
佛罗里达州对学生强制实施的TikTok戒断措施相当于在控制年轻人的个人科技使用习惯方面进行了一次大规模实验。
![]()
双语精读
Florida's enforced TikTok detox for students amounts to a mass experiment in controlling young people's personal technology habits. The law has prompted districts that once gave teachers some leeway over cellphone use in their classrooms to introduce stricter rules.
佛罗里达州对学生强制实施的TikTok戒断措施相当于在控制年轻人的个人科技使用习惯方面进行了一次大规模实验。曾经教师对于在课堂上使用手机保有一些自行决断的自由,而这项法律促使学区出台了更严格的规定。
More restrictive school cellphone rules could have benefits, such as boosting students' focus on learning. But they could also increase surveillance of students or hinder crucial communications for teenagers with family responsibilities or after-school jobs.
更严格的校园手机使用规定可能会带来益处,比如提高学生对学习的注意力。但这些规则也可能增加对学生的监控,或阻碍需要承担家庭责任或做课外兼职的青少年与他人进行必要的沟通。
The new rules this fall in Orange County Public Schools, the nation's eighth-largest school system, show how -- and why -- some districts are intensifying their cellphone crackdowns.
奥兰治县公立学校是美国第八大学校系统,该学区今年秋天的新规定表明了一些学区是如何以及为什么要加大对手机的打击力度。
Orange County educators told me that during the pandemic many students' attachment to their phones seemed to deepen. Students rarely looked up from their devices as they walked down school hallways.
奥兰治县的教育工作者对我说,在疫情期间,许多学生对手机的依恋似乎加深了。当学生们走在学校的走廊上时,他们几乎一直在低头看手机。
Some teenagers covertly filmed their classmates and spread the videos on apps like Snapchat. Marc Wasko, the principal of Timber Creek, told me: "We saw a lot of bullying. We had a lot of issues with students posting, or trying to record, things that went on during school time."
一些青少年偷拍同学,并在Snapchat等应用程序上传播这些视频。木溪高中的校长马克·瓦斯科说:“我们看到了很多霸凌事件,学生上传或试图拍摄在校期间发生的事情,这种行为造成了许多麻烦。”
After the Florida law took effect in July, Orange County decided to impose even stricter rules. The blanket ban bars students from using cellphones during the entire school day - even the time between classes.
佛罗里达州的法律于7月生效后,奥兰治县决定实施更严格的规定。这项全面禁令全天候禁止学生在上学期间使用手机,包括课间休息时。
In September, on the first day the ban took effect, Timber Creek administrators confiscated more than 100 phones from students, Mr. Wasko said. After that, the confiscations quickly dropped. Phone-related school incidents, like bullying, have also decreased, he said.
瓦斯科说,今年9月,在禁令生效的第一天,木溪高中的管理者没收了学生们的100多部手机。在那之后,没收手机的数量迅速减少。他说,与手机有关的校园事件,如霸凌,也有所减少。
The ban has made the atmosphere at Timber Creek both more pastoral and more carceral. Mr. Wasko said students now make eye contact and respond when he greets them.
这项禁令让木溪高中变得更有田园气氛,但也更像监狱。瓦斯科说,现在当他和学生们打招呼时,学生们会和他有眼神交流并回应。
Teachers said students seemed more engaged in class. Some students said the ban had made interacting with their classmates more authentic. Peyton Stanley, a 12th grader at Timber Creek, told me: "It has helped people be who they are - instead of who they are online - in school."
老师们说,学生们似乎在课堂上更投入了。一些学生说,这项禁令让他们与同学的互动变得更真实。木溪高中的12年级学生佩顿·斯坦利说:“没了手机,大家可以在学校里表现出自己真实的样子,而不是在网上的样子。”
Ms. Stanley added that she also found the ban problematic, saying she would feel safer at school if she could carry her cellphone in her pocket and be able to text her mother immediately if needed.
斯坦利补充说,她也发现这项禁令存在问题,她说如果口袋里有手机,在必要的时候能立即给母亲发短信,这样她在学校会感觉更安全。
Whether the potential benefits of banning cellphones outweigh the costs of curbing students' limited freedom is not yet known. What is clear is that the bans are upending the academic and social norms of a generation reared on cellphones.
目前还不清楚,禁止手机的潜在益处是否超过了限制学生本就有限的自由而产生的代价。但很清楚的是,这样的禁令正在颠覆从小使用手机的这一代人的学习和社交常态。
Orange County students described the ban as regressive, noting that they could no longer use their phones to check their class schedules during school, take photos of their projects in art class, find their friends at lunch - or even add the phone numbers of new classmates to their contact lists.
奥兰治县的学生称这项禁令是退步的,他们指出,他们不能再在上学期间使用手机查看课程表,不能在美术课上为自己的作品拍照,不能在午餐时约朋友吃饭,甚至不能再把新同学的电话号码添加到联系人列表中。
Catalina, age 13, is an eighth grader at a local middle school; she told me: "Imagine that the device you use on a daily basis to communicate with other people is completely gone. It feels completely isolating."
13岁的卡塔琳娜是当地一所中学的八年级学生,她说:“想象一下,你每天用来与他人交流的设备完全消失了,这真的像与世隔绝了一样。”
词汇预习
device [高考]
美[dɪˈvaɪs] | 英[dɪˈvaɪs]
n. 装置;设备;策略;设计
rarely [高考]
美[ˈrerli] | 英[ˈreəli]
adv. 很少;难得
deepen [高考]
美[ˈdipən] | 英[ˈdi:pən]
vt. 使 ... 加深; 使 ... 强烈 vi. 加深; 变浓
impose [高考]
美[ɪmˈpoʊz] | 英[ɪmˈpəʊz]
v. 强加;课征;强迫;征收(税款)
outweigh [高考]
美[ˌaʊtˈweɪ] | 英[ˌaʊtˈweɪ]
v. 比 ... 重要;比 ... 有价值
potential [高考]
美[pəˈtenʃl] | 英[pəˈtenʃl]
adj. 潜在的;可能的 n. 潜力;潜能 n. 电位;电势
generation [高考]
美[ˌdʒenəˈreɪʃn] | 英[ˌdʒenəˈreɪʃn]
n. 一代(人);一代人的时间;(产品发展的)代;产生
respond [高考]
美[rɪˈspɑːnd] | 英[rɪˈspɒnd]
v. 回答;响应;反应;反应灵敏;反响 n. [建]壁联;[宗]应唱圣歌
mass [高考]
美[ mæs] | 英[mæs]
n. 大量;块;众多 adj. 大规模的;群众的 v. 集中 n. 弥撒曲;弥撒
entire [高考]
美[ɪnˈtaɪər] | 英[ɪnˈtaɪə(r)]
adj. 全部的;整个的;完全的 n. 全部;整体;〈英〉一种黑啤酒;种马
academic [高考]
美[ˌækəˈdemɪk] | 英[ˌækəˈdemɪk]
adj. 学院的;学术的;理论的 n. 大学教师,大学生;学者,学究
atmosphere [高考]
美[ˈætməsfɪr] | 英[ˈætməsfɪə(r)]
n. 大气;空气;气氛;气压
Ms. [高考]
美[mɪz] | 英[mɪz]
n. 女士,小姐
ban [高考]
美[bæn] | 英[bæn]
v. 禁止;剥夺权利 n. 禁令;禁止
blanket [高考]
美[ˈblæŋkɪt] | 英[ˈblæŋkɪt]
n. 毯子,毛毯;厚层,覆盖层;气氛,氛围;障碍,障碍物 v. 覆盖,盖住,笼罩;消除(声音),使(声音)模糊不清 adj. 总括的,全面的,通用的
authentic [高考]
美[ɔːˈθentɪk] | 英[ɔːˈθentɪk]
adj. 真正的;真实的;可信的;可靠的
limited [高考]
美[ˈlɪmɪtɪd] | 英[ˈlɪmɪtɪd]
adj. 有限的;被限制的
basis [高考]
美[ˈbeɪsɪs] | 英[ˈbeɪsɪs]
n. 基础;根据;基底
crucial [高考]
美[ˈkruːʃl] | 英[ˈkruːʃl]
adj. 决定性的;关键的
would [高考]
美[wʊd , wəd] | 英[wʊd , wəd]
aux. 将;可能;大概;总会;愿意;will的过去式
grader [四级]
美['ɡreɪdər] | 英[ˈgreɪdə(r)]
n. 分类机;美 ... 年级学生
attachment [四级]
美[əˈtætʃmənt] | 英[əˈtætʃmənt]
n. 附件;附属物;忠诚;依恋;附著;依赖 n. [法律]扣押令
problematic [四级]
美[ˌprɑbləˈmætɪk] | 英[ˌprɒbləˈmætɪk]
adj. 问题的;有疑问的
fall in [四级]
美[fɔl ɪn] | 英[fɔ:l ɪn]
塌陷; 同意; 集合; 排队; 掉入; 跌入
hinder [四级]
美[ˈhɪndər] | 英[ˈhɪndə(r)]
v. 阻碍;打扰 adj. 后面的
restrictive [四级]
美[rɪˈstrɪktɪv] | 英[rɪˈstrɪktɪv]
adj. 限制的;拘束的;限定的 n. 限定词
surveillance [六级]
美[sɜːrˈveɪləns] | 英[sɜːˈveɪləns]
n. 监视;监督
decided [专四]
美[dɪˈsaɪdɪd] | 英[dɪˈsaɪdɪd]
adj. 确定的;坚决的
regressive [专八]
美[rɪˈɡrɛsɪv] | 英[rɪˈgresɪv]
adj. 退步的;退化的;递减的(税率);回归的
learning [专八]
美[ˈlɜːrnɪŋ] | 英[ˈlɜːnɪŋ]
n. 学问;学识;学习
saw [专八]
美[sɔː] | 英[sɔː]
n. 锯;谚语,格言 v. 锯,用锯割开;看见,明白(see的过去式)
leeway [专八]
美[ˈliˌwe] | 英[ˈli:weɪ]
n. 余地
pastoral [专八]
美[ˈpæstərəl] | 英[ˈpɑːstərəl]
adj. 田园的;宁静的;牧人的;牧师的 n. 田园诗;牧歌;牧函
trying [专八]
美[ˈtraɪɪŋ] | 英[ˈtraɪɪŋ]
adj. 难受的;令人厌烦的
engaged in [考研]
美 | 英
使从事于, 使忙于
bullying [雅思]
美[ ˈbʊliɪŋ] | 英[ˈbʊliɪŋ]
n. 欺凌弱小者;开球 vt. 恐吓;威胁;欺负
重点讲解
Florida’s enforced TikTok detox for students amounts to a mass experiment in controlling young people’s personal technology habits. The law has prompted districts that once gave teachers some leeway over cellphone use in their classrooms to introduce stricter rules.
佛罗里达州对学生强制实施的TikTok戒断措施相当于在控制年轻人的个人科技使用习惯方面进行了一次大规模实验。曾经教师对于在课堂上使用手机保有一些自行决断的自由,而这项法律促使学区出台了更严格的规定。
detox n. 排毒;戒毒瘾
【例】a detox clinic 戒毒所;戒瘾诊所
【拓展】toxic adj. 有毒的;引起中毒的
【词缀】decentralize/derail/dethrone v. 去中心化/脱轨/废黜
amount to
1. 总计;总共
【例】Building costs amount to six million dollars.
建筑费用总计达 600 万元。
【近义词】total/add up to 总数达;总计
2. 等于;相当于
【例】All his fine words amount to nothing.
他的那些漂亮话其实没什么实际意思。
All his words amount to the same thing.
他说的那么多话表达的都是一个意思。
【近义词】be equal/equivalent to 等于
More restrictive school cellphone rules could have benefits, such as boosting students’ focus on learning. But they could also increase surveillance of students or hinder crucial communications for teenagers with family responsibilities or after-school jobs.
更严格的校园手机使用规定可能会带来益处,比如提高学生对学习的注意力。但这些规则也可能增加对学生的监控,或阻碍需要承担家庭责任或做课外兼职的青少年与他人进行必要的沟通。
boost v. 提高;促进;增强
【例】boost my energy/the economy/my spirit/my confidence
提神/刺激经济/振奋精神/增强自信
【近义词】strengthen/bolster v. 增强;提高
hinder v. 妨碍;阻碍
【例】An injury was hindering him from playing his best.
受伤后他无法发挥出最高水平。
【近义词】hamper/impede v. 妨碍;阻碍
【辨析】obstruct/prevent v. 故意阻挠/阻止;阻挡
The new rules this fall in Orange County Public Schools, the nation’s eighth-largest school system, show how -- and why -- some districts are intensifying their cellphone crackdowns.
奥兰治县公立学校是美国第八大学校系统,该学区今年秋天的新规定表明了一些学区是如何以及为什么要加大对手机的打击力度。
attachment n.
1. 附件;附属品
【例】The blender comes with many attachments.
这个搅拌机附带了很多东西。
I'll email my report to you as an attachment.
我会把我的报告以附件形式发到你的电子邮箱。
2. 依恋;忠诚
【例】a kid’s attachment to his mother/her lifelong attachment to feminist ideas
小孩对母亲的依恋/她对女性主义观念的终生信念
【拓展】attach v. 连接;附着
covertly adv. 秘密地;隐秘地
【例】She watched him covertly in the mirror.
她从镜子里偷偷地望着他。
【近义词】secretly adv. 秘密地;偷偷地
【反义词】overtly adv. 公开地;不隐瞒地
Orange County educators told me that during the pandemic many students’ attachment to their phones seemed to deepen. Students rarely looked up from their devices as they walked down school hallways.
奥兰治县的教育工作者对我说,在疫情期间,许多学生对手机的依恋似乎加深了。当学生们走在学校的走廊上时,他们几乎一直在低头看手机。
attachment n.
1. 附件;附属品
【例】The blender comes with many attachments.
这个搅拌机附带了很多东西。
I'll email my report to you as an attachment.
我会把我的报告以附件形式发到你的电子邮箱。
2. 依恋;忠诚
【例】a kid’s attachment to his mother/her lifelong attachment to feminist ideas
小孩对母亲的依恋/她对女性主义观念的终生信念
【拓展】attach v. 连接;附着
covertly adv. 秘密地;隐秘地
【例】She watched him covertly in the mirror.
她从镜子里偷偷地望着他。
【近义词】secretly adv. 秘密地;偷偷地
【反义词】overtly adv. 公开地;不隐瞒地
Some teenagers covertly filmed their classmates and spread the videos on apps like Snapchat. Marc Wasko, the principal of Timber Creek, told me: “We saw a lot of bullying. We had a lot of issues with students posting, or trying to record, things that went on during school time.”
一些青少年偷拍同学,并在Snapchat等应用程序上传播这些视频。木溪高中的校长马克·瓦斯科说:“我们看到了很多霸凌事件,学生上传或试图拍摄在校期间发生的事情,这种行为造成了许多麻烦。”
attachment n.
1. 附件;附属品
【例】The blender comes with many attachments.
这个搅拌机附带了很多东西。
I'll email my report to you as an attachment.
我会把我的报告以附件形式发到你的电子邮箱。
2. 依恋;忠诚
【例】a kid’s attachment to his mother/her lifelong attachment to feminist ideas
小孩对母亲的依恋/她对女性主义观念的终生信念
【拓展】attach v. 连接;附着
covertly adv. 秘密地;隐秘地
【例】She watched him covertly in the mirror.
她从镜子里偷偷地望着他。
【近义词】secretly adv. 秘密地;偷偷地
【反义词】overtly adv. 公开地;不隐瞒地
After the Florida law took effect in July, Orange County decided to impose even stricter rules. The blanket ban bars students from using cellphones during the entire school day — even the time between classes.
佛罗里达州的法律于7月生效后,奥兰治县决定实施更严格的规定。这项全面禁令全天候禁止学生在上学期间使用手机,包括课间休息时。
blanket adj. 涵盖一切的;总括的
【例】a blanket refusal/blanket rules 全盘拒绝/适用于各种情况的规则
【近义词】umbrella n. 总括性的事物;综合体
【例】Existentialism was really an umbrella term to lump together the works of several philosophers and writers.
存在主义是一个总称,有多位哲学家和作家的作品都归为这一类。
【反义词】patchwork n. 拼凑之物;不同事物的混合体
【例】a patchwork of rules in the state 州内各地的规定各不相同
In September, on the first day the ban took effect, Timber Creek administrators confiscated more than 100 phones from students, Mr. Wasko said. After that, the confiscations quickly dropped. Phone-related school incidents, like bullying, have also decreased, he said.
瓦斯科说,今年9月,在禁令生效的第一天,木溪高中的管理者没收了学生们的100多部手机。在那之后,没收手机的数量迅速减少。他说,与手机有关的校园事件,如霸凌,也有所减少。
blanket adj. 涵盖一切的;总括的
【例】a blanket refusal/blanket rules 全盘拒绝/适用于各种情况的规则
【近义词】umbrella n. 总括性的事物;综合体
【例】Existentialism was really an umbrella term to lump together the works of several philosophers and writers.
存在主义是一个总称,有多位哲学家和作家的作品都归为这一类。
【反义词】patchwork n. 拼凑之物;不同事物的混合体
【例】a patchwork of rules in the state 州内各地的规定各不相同
The ban has made the atmosphere at Timber Creek both more pastoral and more carceral. Mr. Wasko said students now make eye contact and respond when he greets them.
这项禁令让木溪高中变得更有田园气氛,但也更像监狱。瓦斯科说,现在当他和学生们打招呼时,学生们会和他有眼神交流并回应。
pastoral adj. 田园的;乡村风情的
【例】pastoral poetry/a pastoral landscape 田园诗/田园风光
【近义词】idyllic adj. (田园中)恬静美好的
【拓展】rural/rustic adj. 农村的/(农村里)淳朴的,土气的
countryside/ranch n. (自然风光美丽的)乡村/牧场
engaged adj. 投入的;有参与度的
【例】a globally engaged country 参与全球事务的国家
【搭配】be engaged in sth 忙于做某事
【例】They were engaged in conversation.
他们正谈得起劲。
Teachers said students seemed more engaged in class. Some students said the ban had made interacting with their classmates more authentic. Peyton Stanley, a 12th grader at Timber Creek, told me: “It has helped people be who they are — instead of who they are online — in school.”
老师们说,学生们似乎在课堂上更投入了。一些学生说,这项禁令让他们与同学的互动变得更真实。木溪高中的12年级学生佩顿·斯坦利说:“没了手机,大家可以在学校里表现出自己真实的样子,而不是在网上的样子。”
pastoral adj. 田园的;乡村风情的
【例】pastoral poetry/a pastoral landscape 田园诗/田园风光
【近义词】idyllic adj. (田园中)恬静美好的
【拓展】rural/rustic adj. 农村的/(农村里)淳朴的,土气的
countryside/ranch n. (自然风光美丽的)乡村/牧场
engaged adj. 投入的;有参与度的
【例】a globally engaged country 参与全球事务的国家
【搭配】be engaged in sth 忙于做某事
【例】They were engaged in conversation.
他们正谈得起劲。
Ms. Stanley added that she also found the ban problematic, saying she would feel safer at school if she could carry her cellphone in her pocket and be able to text her mother immediately if needed.
斯坦利补充说,她也发现这项禁令存在问题,她说如果口袋里有手机,在必要的时候能立即给母亲发短信,这样她在学校会感觉更安全。
pastoral adj. 田园的;乡村风情的
【例】pastoral poetry/a pastoral landscape 田园诗/田园风光
【近义词】idyllic adj. (田园中)恬静美好的
【拓展】rural/rustic adj. 农村的/(农村里)淳朴的,土气的
countryside/ranch n. (自然风光美丽的)乡村/牧场
engaged adj. 投入的;有参与度的
【例】a globally engaged country 参与全球事务的国家
【搭配】be engaged in sth 忙于做某事
【例】They were engaged in conversation.
他们正谈得起劲。
Whether the potential benefits of banning cellphones outweigh the costs of curbing students’ limited freedom is not yet known. What is clear is that the bans are upending the academic and social norms of a generation reared on cellphones.
目前还不清楚,禁止手机的潜在益处是否超过了限制学生本就有限的自由而产生的代价。但很清楚的是,这样的禁令正在颠覆从小使用手机的这一代人的学习和社交常态。
outweigh v. (重要性)超过
【例】The advantages outweigh the disadvantages.
优势超过了劣势。
【反义词】overshadow v. 使显得不重要
【例】The advantages are overshadowed by the disadvantages.
优势因劣势而大打折扣。
【拓展】cancel out 互相抵消
【例】The advantages and the disadvantages cancel each other out.
利弊参半(而并没有带来改进)。
Orange County students described the ban as regressive, noting that they could no longer use their phones to check their class schedules during school, take photos of their projects in art class, find their friends at lunch — or even add the phone numbers of new classmates to their contact lists.
奥兰治县的学生称这项禁令是退步的,他们指出,他们不能再在上学期间使用手机查看课程表,不能在美术课上为自己的作品拍照,不能在午餐时约朋友吃饭,甚至不能再把新同学的电话号码添加到联系人列表中。
regressive adj. 倒退的;退步的
【例】The policy has been condemned as a regressive step.
这项政策被认为是一种倒退。
【反义词】progressive adj. 进步的;前进的
Catalina, age 13, is an eighth grader at a local middle school; she told me: “Imagine that the device you use on a daily basis to communicate with other people is completely gone. It feels completely isolating.”
13岁的卡塔琳娜是当地一所中学的八年级学生,她说:“想象一下,你每天用来与他人交流的设备完全消失了,这真的像与世隔绝了一样。”
regressive adj. 倒退的;退步的
【例】The policy has been condemned as a regressive step.
这项政策被认为是一种倒退。
【反义词】progressive adj. 进步的;前进的
课后练习
One of the disadvantages of the cellphone ban is that ____.
A. it prevents students from forming good technology habits
B. it restricts teachers’ power to manage cellphone use
C. it makes it inconvenient for students to contact people
D. it may violate students’ privacy by increasing surveillance
What happened at Timber Creek after imposing the stricter rules?
A. Students handed in their phones at the start of every school day.
B. The incidents of school bullying were in decline.
C. Students greeted the principal when walking on the campus.
D. The relationship between students and teachers was closer.
Peyton Stanley ____ the ban.
A. completely approved
B. strongly objected to
C. had mixed feelings about
D. was vague about her view on
According to the author, the ban ____.
A. has done more good than harm
B. has stripped students of all their freedom
C. has greatly changed students’ daily life
D. has isolated students from their peers